Языковая, культурная адаптация и валидация опросника Kujala среди пациентов с болями в переднем отделе коленного сустава
https://doi.org/10.14412/1995-4484-2017-388-392
Аннотация
Цель настоящего исследования – провести языковую, культурную адаптацию и валидацию опросника Kujala, на сегодняшний день являющегося одним из наиболее популярных среди ортопедов инструментов, применяемых с целью оценки выраженности боли в переднем отделе коленного сустава.
Материал и методы. В соответствии с протоколами проведения подобного рода исследований изначально была осуществлена процедура прямого, а затем – обратного перевода. Далее промежуточная русскоязычная версия была опробована на 15 пациентах, с последующей коррекцией недостатков и утверждением финальной русскоязычной версии опросника Kujala. В исследуемую группу были включены 50 пациентов, предъявлявших жалобы на выраженную боль в переднем отделе коленного сустава и прошедших процедуру анкетирования дважды (тест-ретест) с интервалом в два-три дня.
Результаты и обсуждение. Показатель ICC, равный 0,948 при 95% доверительном интервале 0,025–0,967, указывал на высокую степень ретестовой надежности русскоязычной версии опросника Kujala. Коэффициент α Кронбаха, равный 0,956, соответствовал высокому уровню внутреннего постоянства, что также свидетельствовало о высокой степени надежности предложенной версии опросника. При оценке критериальной валидности, заключавшейся в вычислении коэффициента корреляции Спирмена между результатами первичного и повторного опросов с использованием русскоязычной версии Kujala, а также между русскоязычными версиями опросников Kujala и SF-36, отмечалась высокая степень корреляции.
Выводы. Полученные данные показывают, что русскоязычная версия опросника Kujala является надежным и валидным инструментом субъективной оценки выраженности боли в переднем отделе коленного сустава.
Об авторах
И. А. КузнецовРоссия
195427 Санкт-Петербург, ул. Академика Байкова, 8
С. В. Майков
Россия
195427 Санкт-Петербург, ул. Академика Байкова, 8
М. Р. Салихов
Россия
195427 Санкт-Петербург, ул. Академика Байкова, 8
Д. А. Шулепов
Россия
195427 Санкт-Петербург, ул. Академика Байкова, 8
А. И. Авдеев
Россия
195427 Санкт-Петербург, ул. Академика Байкова, 8
Список литературы
1. Wood L, Muller S, Peat G. The epidemiology of patellofemoral disorders in adulthood: a review of routine general practice morbidity recording. Prim Health Care Res Devel. 2011;12:157-64. doi: 10.1017/S1463423610000460
2. Luhmann SJ, Schoenecker PL, Dobbs MB, et al. Adolescent patellofemoral pain: implicating the medial patellofemoral ligament as the main pain generator. J Child Orthopaed. 2008;2:269- 77. doi: 10.1007/s11832-008-0104-2
3. Fagan V, Delahunt E. Patellofemoral pain syndrome: a review on the associated neuromuscular deficits and current treatment options. Brit J Sports Med. 2008;42:789-95. doi: 10.1136/bjsm.2008.046623
4. Esculier JF, Roy JS, Bouyer LJ. Psychometric evidence of selfreported questionnaires for patellofemoral pain syndrome: a systematic review. Disabil Rehabil. 2013;35:2181-90. doi: 10.3109/09638288.2013.774061
5. Kujala UM, Jaakkola LH, Koskinen SK, et al. Scoring of patellofemoral disorders. Arthroscopy. 1993;9:159-63. doi: 10.1016/S0749-8063(05)80366-4
6. Howe TE, Dawson LJ, Syme G, et al. Evaluation of outcome measures for use in clinical practice for adults with musculoskeletal conditions of the knee: a systematic review. Man Ther. 2012;17:100-18. doi: 10.1016/j.math.2011.07.002
7. Афанасьев АП. Лечение пациентов с первичным латеральным вывихом надколенника: Дис. ... канд. мед. наук. Москва; 2012 [Afanasiev AP. Lechenie pacientov s pervichnim lateralnim vivihom nadkolennika: Diss. ... kand. med. nauk [The treatment of patients with the initial lateral patella luxation: Diss. ... Cand. Med. Sci.] Moscow; 2012].
8. Маланин ДА, Новиков ДА, Сучилин ИА и др. Роль внутренней бедренно- надколенниковой связки в обеспечении устойчивости надколенника: особенности анатомического строения и биомеханики. Травматология и ортопедия России. 2015;2(76):56-65. [Malanin DA, Novikov DA, Suchilin IA, et al. Significance of medial patello- femoral ligament in support of patella stability: features of anatomy and biomechanics. Travmatologiya i Ortopediya Rossii = Traumatology and Orthopedics of Russia. 2015;(2):56- 65 (In Russ.)]. doi: 10.21823/2311-2905-2015-0-2-56-65
9. Guillemin F, Bombardier C, Beaton D. Cross-cultural adaptation of healthrelated quality of life measures: literature review and proposed guidelines. J Clin Epidemiol. 1993 Dec;46(12):1417-32. doi: 10.1016/0895-4356(93)90142-N
10. Stewart AL, Sherboume CD, Hays RD, et al. Summary and discussion of MOS measures. In: Stewart AL, Ware JE, editors. Measuring Functioning and well-being: the Medical Outcomes Study approach. Durham (NC): Duke University Press, 1992. P. 345-71.
11. Амирджанова ВН. Ревматоидный артрит и качество жизни больных: методология исследований, валидации инструментов, оценка эффективности терапии: Дис. … докт. мед. наук. Москва; 2008 [Amirdzhanova VN. Revmatoidnii artrit i kachestvo jizni bol`nih: metodologia issledovanii, validacii instrumentov, ocenka effectivnosti terapii: Diss. … dokt. med. nauk [Rheumatoid arthtitis and quality of life of petaients: research methodology, validation tools, evaluation of the effectiveness of therapy: Diss. … Doc. Med. Sci.] Moscow; 2008].
12. Эрдес Ш, Эрдес КШ. Вопросник SF-36 и использование его при ревматоидном артрите. Научно-практическая ревматология. 2003;41(2):47-52 [Erdes Sh, Erdes KSh. SF- 36 questionnaire and its utilization in rheumatoid arthritis. Nauchno- Prakticheskaya Revmatologiya = Rheumatology Science and Practice. 2003;41(2):47-52 (In Russ.)]. doi: 10.14412/1995-4484-2003-769
13. Runkin G, Stokes M. Reliability of assessment tools in rehabilitation: an illustration of appropriate statistical analyses. Clin Rehabil. 1998;12:187-99. doi: 10.1191/026921598672178340
14. Arendt EA, Dejour D. Patella instability: building bridges across the ocean a historic review. Knee Surg Traumatol Arthrosc. 2013;21:279-93. doi: 10.1007/s00167-012-2274-1
15. Da Cunha RA, Costa LO, Hespanhol Junior LC, et al. Translation, cross-cultural adaptation, and clinimetric testing of instruments used to assess patients with patellofemoral pain syndrome in the Brazilian population. J Orthop Sports Phys Ther. 2013;43:332-9. doi: 10.2519/jospt.2013.4228
16. Kuru T, Dereli EE, Yaliman A. Validity of the Turkish version of the Kujala patellofemoral score in patellofemoral pain syndrome. Acta Orthop Traumatol Turc. 2010;44:152-6. doi: 10.3944/AOTT.2010.2252
17. Cheung RT, Ngai SP, Lam PL, et al. Chinese translation and validation of the Kujala scale for patients with patellofemoral pain. Disabil Rehabil. 2012;34:510-3. doi: 10.3109/09638288.2011.610494
18. Negahban H, Pouretezad M, Yazdi MJ, et al. Persian translation and validation of the Kujala patellofemoral scale in patients with patellofemoral pain syndrome. Disabil Rehabil. 2012;34:2259-63. doi: 10.3109/09638288.2012.683480
19. Gil-Gamez J, Pecos-Mart D, Kujala U, et al. Validation and cultural adaptation of «Kujala Score» in Spanish. Knee Surg Sports Traumatol Arthrosc. 2016;24(9):2845-53. doi: 10.1007/s00167-015-3521-z
20. Watanabe T, Muneta T, Ikeda H, et al. Visual analog scale assessment after medial patellofemoral ligament reconstruction: with or without tibial tubercle transfer. J Orthop Sci. 2008;13:32-38. doi: 10.1007/s00776-007-1196-0
Рецензия
Для цитирования:
Кузнецов И.А., Майков С.В., Салихов М.Р., Шулепов Д.А., Авдеев А.И. Языковая, культурная адаптация и валидация опросника Kujala среди пациентов с болями в переднем отделе коленного сустава. Научно-практическая ревматология. 2017;55(4):388-392. https://doi.org/10.14412/1995-4484-2017-388-392
For citation:
Kuznetsov I.A., Maikov S.V., Salikhov M.R., Shulepov D.A., Avdeev A.I. LINGUISTIC AND CULTURAL ADAPTATION AND VALIDATION OF THE KUJALA QUESTIONNAIRE AMONG PATIENTS WITH PAIN IN THE ANTERIOR PART OF KNEE JOINT. Rheumatology Science and Practice. 2017;55(4):388-392. (In Russ.) https://doi.org/10.14412/1995-4484-2017-388-392